Hasan Erkek’in İlk Çocuk Oyunu “Yaşasın Barış”, Farsça’ya Çevrildi

editor
Hasan Erkek’in kaleme aldığı ilk çocuk oyunu “Yaşasın Barış”, Farsça’ya çevrilecek İran’da yayımlandı.

Erkek’in konuyla ilgili olarak sosyal medya hesabından yaptığı açıklama şöyle:

İlk çocuk oyunum Yaşasın Barış, İran’da Sarzamin Yayınevi tarafından yayımlandı.  Mojgan Dolat Abadi tarafından Farsçaya çevrildi. Kendilerine çok teşekkür ederim. 

Bu ödüllü oyunum, bugüne kadar, Devlet Tiyatroları ve İstanbul Şehir Tiyatroları da dahil olmak üzere, 7 ülkede 10 profesyonel tiyatro tarafından sahnelendi. 

Dört ülkede 6 farklı yayınevi tarafından yayımlandı. Türkiye’de, son olarak Gelengi Yayınevi tarafından basılmıştı. 

Umarım çocuklara ve dünya barışına, az da olsa, katkıda bulunur. 

My first play for children Long Live Peace was published in Iran by Editions Sarzamin. It was translated into Persan language by Dear Mojgan Dolat Abadi.  I would like to thank to them. 

This play has been performed by 10 professional theatres including Turkish National Theatres (State Theatres) and İstanbul City Theaters, in 7 countries until now. 

It was published by 6 editions in 4 countries. Recently it was published by Gelengi Publishing House in Turkey. 

Hope it will contributes a bit to children and to peace in the world.

 

Benzer Yazılar

Bu web sitesi size daha iyi bir performans sunmak için cookie kullanmaktadır. kabul edin Devamını Oku