Oyun yazarı, eleştirmen ve çevirmen Sevgi Sanlı hayata veda etti. 94 yaşındaki Sanlı, farklı alanlarında Türkiye tiyatrosuna büyük katkılar sunmuş bir tiyatro insanıydı.
Sevgi Sanlı kimdir?
Sevgi Sanlı, 2 Temmuz 1925’de İzmir’de dünyaya geldi. Sevgi Batur imzasını da kullandı . Saday-ı Hak ve Halkın Sesi gazetelerinin sahibi ve başyazarı Mehmet Sırrı ( Sanlı ) Bey’in kızıdır . İzmir Amerikan Kız Koleji ( 1945 ) ve İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi İngiliz Filolojisi ( 1950 ) mezunu Sanlı, Ankara’da Devlet Tiyatrolarında başdramaturg (1956-76) ve Ankara Radyosunda İngilizce spikeri olarak çalıştı .
1976’dan itibaren İstanbul’da çevirmenlik ve tiyatro eleştirmenliği yapmaya başlayan Sevgi Sanlı, TDK, TYS, PEN Yazarlar Derneği, Tiyatro Yazarları Derneği ve Uluslararasi Tiyatro Eleştirmenleri Birliği üyesiydi. Eleştiri yazıları Cumhuriyet gazetesi ve Gösteri dergisinde yayımlandı.
İlk oyunu ” Dilsizlerin Dili “, 1950’de İstanbul Şehir Tiyatroları’nda; diğer oyunları Devlet Tiyatroları, İstanbul Şehir Tiyatroları ve özel tiyatrolarda sahnelendi. “Bilimsel İnsancılık” adlı denemesiyle 1963 Cumhuriyet Gazetesi Deneme Yarışması ödülünü; “Küçük Tilkiler” adlı çevirisiyle 1972- 73, ve “Bu Hesapta Yoktu” adlı çevirisiyle 1973-74 Ankara Sanat Sevenler Derneği ödüllerini; “Rita” adllı çevirisiyle 1981 Avni Dilligil ödülünü, 1981 Ankara Sanat Evi Odülü ve 1993 Kültür Bakanlığı En İyi Eleştiri Ödülünü; Sinekli Bakkal uyarlamasıyla 1997 Bakırköy Belediyesi Yunus Emre Kültür Merkezi Uyarlama Oyun Yarışması Büyük Ödülünü aldı.
ESERLERİ:
OYUNLARI: Dilsizlerin Dili (1950), Menevşe Yaprağından İncinen Kız (1967), Bu Elma Başka Elma (1978), Yazılı Kaya (?), Kaygusuz Abdal (2001)
ÇEVİRİLERİ: Küçük Tilkiler ( L. Helmann’dan, 1958), Oturma Odası (G. Gren’den, 1960), Kılpayı (E. Albee’den, 1968), Altın Kollu Adam (N. Algrin’den, 1980), Pygmalion-Kırgınlar Evi -Jdrak (B. Shaw’dan, 1982), Şeytan Çelmesi (V. Havel’den, 1990), Sevgili Doktor (A. ÇehoV-N. Simon’dan, 1993), Yedi Kadın (B. Schottenfeld’den, 1993), Albion’un Rüyası (R. Norman’dan, 1998), Sezar ile Kleopatra (B. Shawdan, 1999), Bu Hesapta Yoktu (A. N. Ostrovski’den, 2000), Karanlıktan Aydınliğa (B. Stavies’ten, 2000), Yüzbaşı Corelli’nin Mandolini (L. De Bernieres’ten, Ö. Arıkan ile, 2000)
UYARLAMALARI: Sinekli Bakkal (H.E. Adıvar’dan, 1998)
Kaynak: Selim İleri / Yazı Odası : ” Halide Edip Adıvar’ın Aynı Adlı Romanından ” ( Cumhuriyet , 2.2.1999 ) , İnci Enginün / Sinekli Bakkal (Türk Dili, Aralık 1999), TBE Ansiklopedisi (2001), İhsan Işık / Resimli ve Metin Örnekli Türkiye Edebiyatçılar ve Kültür Adamları Ansiklopedisi (2. bas., 2009)