Eurodram Türkçe Komitesi’nin “Çeviri Tiyatro Metni Değerlendirmeleri” İçin Başvurular Başladı!

editor
1,4K Okunma
Eurodram Türkçe Komitesi 2022-2023 sezonunda yabancı dillerden Türkçe’ye çevrilmiş tiyatro metinlerini değerlendirecek. Komite’nin sosyal medya hesaplarından yapılan açıklama şöyle:

Eurodram Türkçe komitesi 2022-2023 sezonunda yabancı dillerden Türkçe’ye çevrilmiş tiyatro metinlerini değerlendirecektir. 

Başvuruda bulunmak istiyorsanız lütfen:   

– Aşağıdaki bağlantıda yer alan formu doldurarak;

– Orjinal metnin Türkçe’ye çevirisini WORD formatında forma ekleyerek;

gönderin. 

BAŞVURULAR İÇİN SON TARİH: 10 ŞUBAT 2023 

NOTLAR: Çeviri metinler komite üyeleri tarafından seçilerek değerlendirmeye alınmaktadır. 

Seçilen metinler Eurodram’ın 30 farklı dil komitesi ve 300’den fazla üyesinin yer aldığı network ile paylaşılacaktır.

Sonuçlar 2023 Mart ayında eurodram.org web sitesinde duyurulacaktır. 

Eurodram bir Avrupa Tiyatrosu çeviri ağı olup Avrupa, Akdeniz ve Orta Asya dilleri (Farsça, Rusça ve Arapça da dahil) üzerinde çalışır.

Başvuru formu için tıklayın : https://docs.google.com/…/1IqMHQ4RB…/prefill

 

Benzer Yazılar

Bu web sitesi size daha iyi bir performans sunmak için cookie kullanmaktadır. kabul edin Devamını Oku